Personal data in official documents held by a public authority or a public body or a private body for the performance of a task carried out in the public interest may be disclosed by the authority or body in accordance with Union or Member State law to which the public authority or body is subject in order to reconcile public access to official documents with the right to the protection of personal data pursuant to this Regulation.
Themen
- DS-GVO
- Erwägungsgründe
- Kapitel I – Allgemeine Bestimmungen
- Kapitel II – Grundsätze
- Kapitel III – Rechte der betroffenen Person
- Kapitel IV – Verantwortlicher und Auftragsverarbeiter
- Kapitel V – Übermittlungen personenbezogener Daten an Drittländer oder an internationale Organisationen
- Kapitel VI – Unabhängige Aufsichtsbehörden
- Kapitel VII – Zusammenarbeit und Kohärenz
- Kapitel VIII – Rechtsbehelfe, Haftung und Sanktionen
- Kapitel IX – Vorschriften für besondere Verarbeitungssituationen
- Kapitel X – Delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte
- Kapitel XI – Schlussbestimmungen
Betreiberangaben
- DS-GVO
- Erwägungsgründe
- Kapitel I – Allgemeine Bestimmungen
- Kapitel II – Grundsätze
- Kapitel III – Rechte der betroffenen Person
- Kapitel IV – Verantwortlicher und Auftragsverarbeiter
- Kapitel V – Übermittlungen personenbezogener Daten an Drittländer oder an internationale Organisationen
- Kapitel VI – Unabhängige Aufsichtsbehörden
- Kapitel VII – Zusammenarbeit und Kohärenz
- Kapitel VIII – Rechtsbehelfe, Haftung und Sanktionen
- Kapitel IX – Vorschriften für besondere Verarbeitungssituationen
- Kapitel X – Delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte
- Kapitel XI – Schlussbestimmungen